Published on 〖幽默伊甸园〗 (http://www.humoreden.com)

主页 > 讨论没能让事情有个头绪::The discussions throw no light on the matter

讨论没能让事情有个头绪::The discussions throw no light on the matter
By admin
作者 08/05/2007 - 23:29

  • 〖英语日常口语〗

  The discussions throw no light on the matter.

  讨论没能让事情有个头绪。

---------------------------------------

  动词词组throw light on sth. 表示的是“使某事清晰、为某事提供信息;使明白”等,英文的解释是provide information or clarification to sth., to help people understand a situation。其实,汉语口语中,我们有时候也会说“有点亮了”来形容一个问题有了头绪、有些眉目或已找到解决的途径之类情形。

  例句:
  His explication threw some light on the question.
  他的讲解让问题有了头绪。

  Thank you for shedding some light on what is really a very complicated subject.
  谢谢你,让这个确实很复杂的主题有了些眉目。


Source URL: http://www.humoreden.com/learning/82.html